Resooney ymmydeyr:MacTire02: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
Ass Wikipedia.
Content deleted Content added
→‎Uus = Ts: new section
→‎Uus = Ts: freggyrt
Linney 214: Linney 214:


[[oonoonsepçhum]] = [[çhennesseen]] ? [[Ymmydeyr:Urhixidur|Urhixidur]] ([[Resooney ymmydeyr:Urhixidur|talk]]) 00:59, 3 Jerrey Souree 2019 (UTC)
[[oonoonsepçhum]] = [[çhennesseen]] ? [[Ymmydeyr:Urhixidur|Urhixidur]] ([[Resooney ymmydeyr:Urhixidur|talk]]) 00:59, 3 Jerrey Souree 2019 (UTC)

: Hmmm... va oonoonsepchum ayns ny fockleyryn. Ta fys aym dy row yn ennym eck yn elmint shoh chyndaait gys "tennessine" 'sy Vaarle as eh enmyssit er son y staat Americaanagh Tennessee, agh cha nel feanish ayn 'sy Ghaelg mychione yn elmint shoh fo'n ennym noa. As, rere ny fockleyryn, she "Tennessee", my t'ayns Baarle, yn fockle Gaelgagh t'ayn as cha nee Çhennessee... Cre er lhiat? Çhyndee yn ennym rere corys sheeanagh Gaelgagh, ny çhyndee yn ennym rere y Vaarle as rere Tennessee myr ta ry-gheddyn 'syn 'ockleyr Gaelgagh? Shen, çhennesseen ny tennesseen? [[Ymmydeyr:MacTire02|<span style="color:#003300;font-family:serif;font-size:100%"><sup>'''Mac&nbsp;Tíre'''</sup></span>]]&nbsp;[[Resooney ymmydeyr:MacTire02|<span style="color:red;font-family:cursive;font-size:80%"><sub>''Cowag''</sub></span>]] 18:17, 6 Jerrey Souree 2019 (UTC)

Aavriwnys veih 18:17, 6 Jerrey Souree 2019

Tashtlann
Tashtlann

Innisfree

Hello.

For some reason I cannot write on the Discussion page "Yernish".

I thank you very much for your answers, all the more as they are quite complete.

Cordially.

--PUNKAHARJU44 19:03, 25 Jerrey Geuree 2012 (UTC)[reply]

Hello PUNKAHARJU44, unfortunately, due to excessive vandalism, it was necessary to lock down many pages on this wiki yesterday. In the majority of cases these locks will be lifted over the next few hours (incidentally, the lock down of the discussion page "Yernish" was lifted at 19:00 UTC. Mac Tíre Cowag 20:21, 25 Jerrey Geuree 2012 (UTC)[reply]


Polaitíocht na hÉireann

Míle buíochas as an obair ar na hailt sin. Gaelg abú! 86.45.12.27 02:11, 3 Mart 2012 (UTC)

Fáilte romhat, a dhuine uaisle. Mac Tíre Cowag 19:10, 4 Mart 2012 (UTC)

Hi Mactire02, thanks for your advice, I'll do my best to stick to it. You are doing an excellent job yourself on both Gaeilge and Gaelg wikipedias! Ymmydeyr:Chaco

Request for translation. Yanka Kupala and Yakub Kolas

Warm greeting from Belarusian Wikipedia! This year we celebrate 130. birthday of Belarusian great poets en:Yanka Kupala and en:Yakub Kolas Could you help us to translate articles into your unique and honourable language? Thank you in advance! --Rymchonak (talk) 06:15, 8 Mean Souree 2012 (UTC)[reply]

Y Jeant That's done for you now Rymchonak. Mac Tíre Cowag 20:54, 9 Mean Souree 2012 (UTC)[reply]

"Kiangley" ayns enmyn ronnaghyn

Hoi y Vac!

S'treih lhiam gra nagh vel mee er geau monney traa ayns shoh rish tammylt liauyr - shen kyndagh rish asslaynt as tarrooghys keirdey son y chooid smoo. Agh s'treisht lhiam dy nee reddyn shareaghey beggan er veggan. S'taittin lhiam fakin dy vel oo foast gobbraghey wheesh tramylt.

Rish croo red ny ghaa noa, hug mee my ner ronnaghyn as enmyn gollrish "clowanyn kianglaghyn çheumooie" a.r.e. Cha nel mee lane shickyr er y ghrammeydys share, agh nagh beagh "...kianglee" ny share? -- Shimmin Beg (talk) 21:14, 7 Toshiaght Arree 2013 (UTC)[reply]

Hoi Himmin,
S'treih lhiam clashtyn dy vel oo er ve cha ching as t'ou gra. Ta mee jerkal dy nee red shallidagh t'ayn ayd!
Goll rish dt'eysht - cha beagh. Y chyndaa veas er "clowanyn kianglee" 'sy Vaarle na "links templates" myr eie lesh hene. Y chyndaa t'ayn nish, t'eh cheet er "templates of external links" as "external links" ny eie lesh hene. She red cast t'ayn ayns ny chengaghyn Gaelgagh!!
Mac Tíre Cowag 19:22, 9 Toshiaght Arree 2013 (UTC)[reply]
Ah, shen eh! GMA, ghooinney. -- Shimmin Beg (talk) 11:44, 11 Toshiaght Arree 2013 (UTC)[reply]
Ny jean boirrey, ghooinney! Mac Tíre Cowag 12:36, 11 Toshiaght Arree 2013 (UTC)[reply]

Buill ayns ny Steatyn Unnaneysit

I apologize for using the incorrect articles (y vs. yn) but I was only using the title of the article itself, which, in the case of Russia is Yn Roosh. I have no grammar book for Manx. I'm learning it as I go. In reference to the second part of your message, I don't have the slightest idea as to what your referring to. I've been creating articles for a large number of languages for a few years now, in particular, ones for Cymraeg, Brezhoneg, Gaeilge and Gàidhlig. No one has pointed out to me similar errors. You aren't providing me with an example. I provided a number of articles for the Faroese towns in Gaelg a while back and no one approached me about incorrect category links. Thirdly, I don't have the slightest idea how to create maps, which is why I leave them showing an error. I noticed the one for Oklahoma City was left as it is showing an error. You haven't provided me with any assistance with how to create the maps.

If you would rather that I don't help out I'd be more than happy to comply. I've got things I can work on. I was just trying to bring some unity to having basic articles for all the Gaelic languages. They're fascinating languages with grammar rules I've never encountered before. With the exception of a number or individuals who have learned them, languages like Kernowek and Gaelg are dead. I'm just trying to help the effort to revive them.Jhendin (talk) 22:33, 2 Mart 2013 (UTC)
I have absolutely no idea why you are taking such a dramatic negative attitude with me? I never attacked you. Indeed I welcomed you and thanked you for contributing. I finished up by wishing you, and I quote, "happy editing". I simply pointed out a few things which would help with the project. I'm not expecting you to create maps, and never mentioned them to you. With respect to the categories, you are simply clicking on the red link in the article you have just created and typing in a title. Compare this revision. Your version (incorrect) is the version on the left, with my clean up and amendments shown on the right.
Regarding your statement "I provided a number of articles for the Faroese towns in Gaelg a while back and no one approached me about incorrect category links" - that was 3 years ago. The project has expanded significantly since then, and at the rate you are producing articles it will leave me no time to create my own articles, and instead I will have to concentrate on cleaning up and fixing yours.
Regarding Manx being dead - tell that to the c. 100 native speakers, over 500 fluent speakers and over 2,000 who have some knowledge of Manx. It has radio and television programmes, weekly internet news bulletins, an active community of speakers, etc. That to me is not dead. Etruscan is dead. Noric is dead. Pictish is dead. Manx is not dead. Mac Tíre Cowag 23:19, 2 Mart 2013 (UTC)
If I've come across as being a little testy, you'll have to understand. In the past I have received some of the most unprofessional, immature messages from people. For example, someone from the Maltese Wikipedia told me I had no busy working in a language I have no knowledge in. Verbatim. I've encountered several of these. There was no indication on this person's user page they were an admin. I've read no rules anywhere on Wikipedia stating you have to have sound knowledge of a language before you can work with its particular Wiki. I thought that's what the Embassies were for. One guy from another Wikipedia started contacting me outside of Wikipedia, by email. Another started redecorating my user page. It's almost leaving me to believe I'm being intentionally provoked. It's getting old.
With respect to the example you gave me, I didn't create them. I just paste and copied them from previous articles. I took it for granted you may have. The only change I made was to the name of the state. If they were incorrect, they were so before I got to them, so the correction should have been made before I returned to the Gaelg Wikipedia. One other individual referred to them as "parent links", so there is different terminology out there. There is little Manx I can come up on my own, and I am/was learning it as I go/went along.
If my efforts are interfering, do you feel it would be best if I didn't help out? Otherwise, for what other reason would you have mentioned that? Wasn't that a "dramatically negative attitude?"Jhendin (talk) 01:47, 3 Mart 2013 (UTC)
The beauty of a wiki is that you can see everyone's contributions to a particular page or category. You said you didn't create the categories that I am talking about - This link shows the contrary. It shows that you created a category in which the only content was the phrase, in bold font, "Baljyn coontae ayns Oklahoma" as can be seen here. That type of category is completely pointless as it is left outside of the category tree (which is what the categories are for). Compare the category you created (previous link) with my amended category here. The category is now nestled into the category tree and can now be found from other categories. If you are not confident in handling category creation, then simply leave them for someone else to create, but, please, feel free to continue creating articles.
I do not feel that you're efforts are interfering, and I welcome your contributions to this project. You're last point states "what other reason would you have mentioned that". Mentioned what? Correcting your grammar? Pointing out how to correctly create categories? Telling you you can ask me any question or look for my help or advice? If you are doing something incorrectly then you need to be informed about it. It's not a criticism, and it should not be seen as an attack (which you seem to have assumed here straight from the get go).
Regarding admins - they have no standing above any other editor. The only difference is that they have been entrusted by the community in performing certain tasks not permitted by just any member. Regarding the abuse you seem to have received from other editors.. that is tantamount to harassment and should be reported to the relevant authorities. That kind of abuse is not acceptable outside Wikipedia, and it's not acceptable inside Wikipedia either. Mac Tíre Cowag 18:32, 3 Mart 2013 (UTC)

Mona Douglas

I see that you behind the Mona Douglas article. As a non-Manx-speaker I'm very sorry to not be able to read it, especially as it means that I've been unable to mine it for the page I've created for Mona Douglas on the English-language Wikipedia. Since I have no doubt that your Manx version is much better researched, written and referenced than my version, I thought that you might like to help improve what I've done there. (You might also be interested to put into the Manx version the links to some of her books online that I've sourced). (Jamesfranklingresham) 2.25.211.42 23:35, 2 Mart 2013 (UTC)

Help

Hi! Could you please translate this into Manx? It is to give information in Ido Wikipedia.

Welcome to the Ido Wikipedia. Ido was first known as reformed Esperanto and was created in 1907 after seven years of deliberation by a committee of professors and linguists. You may notice that Ido looks somewhat like Esperanto, but with a number of differences including a complete lack of diacritical marks, the use of the letter 'q', along with many of the words themselves. If you are studying Ido and want to write for our Wikipedia, feel free! There are people here to correct your Ido should you make a mistake. Just use the {{revizo}} tag whenever you think your article could use some grammatical revision. The main site for the Ido language is located here, Ido publications are located here, and the English Wikipedia article on Ido is located here. A complete list of sites in Ido on the internet is located here. Lastly, the main reasons for choosing Ido over the more well-known Esperanto are summed up in this article.

Thanks for your help. --Chabi1 (talk) 12:26, 28 Mart 2013 (UTC)

Hi Chabi1, could you please give a detailed description of what you want me to translate, including the links (I assume where you have the words "here" should be links). Thanks, Mac Tíre Cowag 22:23, 29 Mart 2013 (UTC)

Cur sk rish y chlowan "mychione y duillag shoh"

Please add:

*'''sk:''' [[Wikipedia:O tejto stránke|O tejto stránke]] – Podrobnosti pre po slovensky hovoriacich.

to Mychione ny duillag shoh.

It is info for Slovak speaking, --Mikulas1 (talk) 18:08, 17 Averil 2013 (UTC)[reply]

Jus cur sannish, ta Daniel as mish er nyannoo çhyndaayssyn hannah. -- Shimmin Beg (talk) 09:12, 18 Averil 2013 (UTC)[reply]
Y Jeant T'eh jeant nish, gheiney! Mac Tíre Cowag 09:22, 18 Averil 2013 (UTC)[reply]
Could someone translate your answer in English? Because I do not understand what you wrote above. Thanks --Mikulas1 (talk) 12:00, 18 Averil 2013 (UTC)[reply]
Sorry Mikulas1. I just stated that it was done now. Hope that helps! Mac Tíre Cowag 19:14, 18 Averil 2013 (UTC)[reply]
And what did say Shimmin Beg, something that we should make info for Manx speaking in Slovak wikipedia? Because on Slovak there is no info for other languages. And what does mean this: Laaghyn: IOM FIN POL CZE SVK AUT DEU CYM SCO on your editor page? Regards, Mikulas1 (talk) 19:38, 18 Averil 2013 (UTC)[reply]
He said that both himself and another editor had already completed translations for another language as well, as there were a number of requests pending. As for Laagh:.... That's just speaking about my travels. Laaghyn is the Manx word for days, i.e. I have spent days in those countries (there are clickable links so just follow through on each of them to find out which countries if you are unsure of the flags or the 3-digit country code). Hope that helps. Mac Tíre Cowag 21:19, 18 Averil 2013 (UTC)[reply]
Thanks. Of course, that I knew the flags, but Manx-English dictionaries did not searched me meaning of that word, so I did not know if you speak about languages and your level of them, or something else as it turned out to be. Mikulas1 (talk) 09:32, 19 Averil 2013 (UTC)[reply]
I seem to have replied to the wrong section and caused confusion! That was meant for the Ido translation request. Sorry Mikulas. --Shimmin Beg (talk) 10:12, 19 Averil 2013 (UTC)[reply]

Blue Clay Barnstar

Federer Blue Clay Barnstar
Barnstar for you because of the fixing Roger Federer article. --Kolega2357 (talk) 00:07, 29 Averil 2013 (UTC)[reply]
Mnogo Vam hvala! Mac Tíre Cowag 00:10, 29 Averil 2013 (UTC)[reply]

Do you really speak Serbian or use google translate? --Kolega2357 (talk) 00:12, 29 Averil 2013 (UTC)[reply]

I'd say I have a level-1 of Serbian. I can read a bit of it, and I know a few phrases, but I wouldn't be able to hold a proper conversation. :) Mac Tíre Cowag 00:14, 29 Averil 2013 (UTC)[reply]

I'm very glad about that. Should have put that in the babel so that others know. Greeting! --Kolega2357 (talk) 00:19, 29 Averil 2013 (UTC)[reply]

I've a level 1 in many languages, Kolega. I think I might put pressure on the Babel parameters if I did that ;) I only like to put in my Babel those languages that I would be most comfortable speaking, even if I'm not very good at them. Anyway, thank you for the barnstar, and welcome to our little project. If you ever need any help with anything, just let me know. We have a couple of regular users here so if I'm not available for whatever reason they would be happy to help too. Keep up the good work. --Mac Tíre Cowag 00:32, 29 Averil 2013 (UTC)[reply]

Please protect my user page. Reason self request. Like this (‎[edit=autoconfirmed] (indefinite) ‎[move=autoconfirmed] (indefinite))). Greeting! --Kolega2357 (talk) 13:56, 29 Averil 2013 (UTC)[reply]

What level of protection do you require? Will you want to be able to edit the page? Or do you want all users, including yourself, to be prevented from editing the page? Mac Tíre Cowag 14:04, 29 Averil 2013 (UTC)[reply]

I want to be, only registered users to be this way (‎[edit=autoconfirmed] (indefinite) ‎[move=autoconfirmed] (indefinite))). --Kolega2357 (talk) 14:07, 29 Averil 2013 (UTC)[reply]

Y Jeant That's done for you now. Mac Tíre Cowag 14:11, 29 Averil 2013 (UTC)[reply]

Ceaghlaghyn toshee

Fastyr mie, y charrey! Agh er lhiam dy nee moghrey t'ayn raad t'ou... ta mee screeu ass yn Çhapaan ec y traa t'ayn! S'treisht lhiam dy vel dagh ooilley red dy mie lhiat.

Hug mee ny ner caghlaa beg ren uss 'syn art Grianchryss screeu mee riyr, as by vie lhiam coloayrt er y chooish mayrt. Dynsee mee tammylt beg erash jeh Rob y Teare "A noun can only modify one adjective except in the vocative. That is different in Irish." Myr shen ta mee er scuirr jeh shen. Agh cha nel mee foast er ngeddyn feanish fondagh er y chooish. Cre er lhiat? -- ~

Fastyr mie, charrey. As ta treisht orrym dy vel oo dy mie as dy vel oo ceau traa vie hoal 'sy Chapaan.
Cha nel mee ro hickyr my-e-chione chammah. Shimmey sampleyr t'ayn ta taishbyney nagh vel eh shen kiart. Myr sampleyr, ta ny raaghyn shoh heese ry-gheddyn ayns ny teksyn as ayns ny fockleyryn:
  • lhong hraghtee vooar
  • coar heddagh vooar
  • mair choshey veg
  • scoarnagh vane veg
  • berrish rangagh ghlass
Ta'n Yernish as y Ghaelg Albinagh jannoo yn red cheddin - lhisagh da dagh marennym crogheydagh as soilshee coardail rish keintys as earroo yn ennymockle. Er lhiam dy ren y Ghaelg y red cheddin tra v'eh goll er loayrt myr chengey yn phobble, agh s'liklee nagh vel eh yn chooish nish as ram calqueyn as abbyrtyn Baarlagh ry-gheddyn 'sy chengey nish. Er lhiam dy vel y kiart ec y daa reih. So, my s'mie lhiat foddee oo cur y raa er ash myr v'eh ayd hannah hene. Mac Tíre Cowag 17:53, 6 Jerrey Souree 2014 (UTC)[reply]
Gura mie ayd, y Vac. Dy jarroo, share lhiam ceaghley dagh marennym rere çhengaghyn elley, myr boallagh dou, as cha nel mee rieau er vakin coorse erbee ta coyrlaghey dhyt gyn jannoo shen, myr shen lhig dooin faagail eh myr t'eh. -- Shimmin Beg (talk) 22:05, 6 Jerrey Souree 2014 (UTC)[reply]

Lady and the Tramp

Could you make Lady and the Tramp look as good as The Rescuers does? I wrote what I could, but I feel like it could have a little more. Also why isn't there a template for mojo title? 2602:301:7719:A3A0:79D0:23BC:606C:7752 19:54, 12 Jerrey Fouyir 2014 (UTC)[reply]

It may take me a few days to get around to it as I haven't been very active in a while and there are some issues and housekeeping that need addressing first, but I will get around to it. Also, I'm not sure what you mean by mojo title? --Mac Tíre Cowag 19:58, 12 Jerrey Fouyir 2014 (UTC)[reply]
I mean en:Template:Mojo title. Also, I noticed other articles on the short side: The Lion King, Liv and Maddie, The Aristocats, The Princess and the Frog, and Dumbo. Not that they have to be expanded immediately (I can wait a year or two), but it's kinda strange that some articles (like The Rescuers) look better than others. If you can only do one at a time, I think you could start with whichever is the most interesting or even the easiest to translate (or both). 2602:301:7719:A3A0:79D0:23BC:606C:7752 20:11, 12 Jerrey Fouyir 2014 (UTC)[reply]
To be honest, I never heard of Mojo before. The reason some articles appear short and others more developed is that sometimes people create an article that is short, but linguistically correct. I just make sure that the language, grammar and content are accurate and tend to leave it (films are not my forté). If, however, the article is littered with mistakes, bad grammar, or just entirely biased, I tend to do a slightly more in-depth article (it is one method of discouraging vandalism on top of everything else, as the original editor doesn't generally tend to understand the language). I will get around to them, though. Regards, 109.125.45.146 13:24, 14 Jerrey Fouyir 2014 (UTC)[reply]

Your account will be renamed

01:46, 18 Mayrnt 2015 (UTC)

Gaelg

Hi! I saw you speak manx. Would you mind joining my manx wiki?

Cześć! Zobaczyłem, że mówisz w języku manx. Co powiesz na dołączenie do mojej wiki w tym języku? -XQV- (talk) 09:44, 12 Mean Fouyir 2015 (UTC)[reply]

List of Manx people etc

Hi. I'd like to create two articles - List of Manx people and List of Welsh people. I'll do them in my userspace, and please feel free to suggest any translations here. Translation of only one sentence and a few headings! Many thanks. Please advise you don't want the lists! Many thanks. Llywelyn2000 (talk) 07:09, 13 Mayrnt 2016 (UTC)[reply]

Hi Lywelyn. The page you are requesting (List of Manx people) already exists and can be found at Rolley Manninee. Regards, Mac Tíre Cowag 15:34, 14 Mayrnt 2016 (UTC)[reply]
Thanks MacTire02. Could you move it to my userspace please? It may be useful for you to see what data is held on Wikidata. Secondly, shall I create a list of Welsh people? 9 languages have it. Here's the Basque list. Thanks. Let me know if I can help with anything. Llywelyn2000 (talk) 11:35, 15 Mayrnt 2016 (UTC)[reply]
No problem. That list has been moved to your userspace at Ymmydeyr:Llywelyn2000/List of Manx people. Feel free to create a list of Welsh people. If you do choose to create such a list, use the following red link to start yourself off: Rolley Bretnee. If you need any further help, let me know. Kind regards, Mac Tíre Cowag 13:15, 19 Mayrnt 2016 (UTC)[reply]
Many thanks Mac! Please can you translate the bits between the xxx into Manx? Once done I'll start the Welsh people page. By the way, shouldn't the new list of people born in Manaw be on the Rolley Manninee page - ie only one list is needed? i could place it after the existing text, if you like as on the Welsh page? Thanks - Llywelyn2000 (talk) 11:01, 19 Averil 2016 (UTC)[reply]
This only needs to be done once, then all lists will be Manx. Thanks. Llywelyn2000 (talk) 11:42, 19 Averil 2016 (UTC)[reply]

Hello

May I ask you for a small translation?

  • Automatic actualisation (Athnuachan uathoibríoch / Автоматическое обновление) - To Manx, Scottish, Cornish
  • This userbox - To as many as you can (please also correct Manx)
  • may the Force be with you - To as many as you can (with Manx ofc)
  • {{SITENAME}} has '''[[Special:NewPages|{{NUMBEROFARTICLES}}]]''' {{PLURAL:{{NUMBEROFARTICLES}}|article|articles}}, '''[[Special:Statistics|{{NUMBEROFEDITS}}]]''' {{PLURAL:{{NUMBEROFEDITS}}|edit|edits}} and '''[[Special:ActiveUsers|{{NUMBEROFACTIVEUSERS}}]]''' {{PLURAL:{{NUMBEROFACTIVEUSERS}}|user|users}} active in the recent month. - To Manx only (or more, if you want)

I would be very grateful if you can do that for me. -XQV- (talk) 15:18, 18 Boaldyn 2016 (UTC)[reply]

You are invited!

You are invited...

The Celtic Knot: Wikipedia Language Conference - Programme now live.

  • Hosts: The University of Edinburgh and w:Wikimedia UK
  • Supporting: Celtic & Indigenous Languages.
  • Objective: The main objective for Celtic Knot 2017 is the coming together of practitioners in the same room at same time; strengthening the bonds of those working to support language communities into a 'knot' and leading into action. Attendees can expect to learn about and discuss innovative approaches to open education, open knowledge and open data that support and grow language communities.
  • Date: 6 July 2017 - Booking is now open.

Stinglehammer (talk) 23:33, 16 Boaldyn 2017 (UTC)[reply]

Ymmydeyr:Yahadzija

(Apologies for writing in English). Ymmydeyr:Yahadzija is blocked on Wikimedia for persistently posting unlicenced images and for creating machine transalted 'Šiprage' pages. See Danish Wikipedia discussion. And the same on the Gàidhlig Uicipeid. You might wish to consider this background when dealing with 'Šiprage' here. --Susan.nls (talk) 09:54, 21 Mean Souree 2017 (UTC)[reply]

Duly noted. Thank you for that, Susan. Mac Tíre Cowag 16:27, 27 Mean Souree 2017 (UTC)[reply]

Uus = Ts

oonoonsepçhum = çhennesseen ? Urhixidur (talk) 00:59, 3 Jerrey Souree 2019 (UTC)[reply]

Hmmm... va oonoonsepchum ayns ny fockleyryn. Ta fys aym dy row yn ennym eck yn elmint shoh chyndaait gys "tennessine" 'sy Vaarle as eh enmyssit er son y staat Americaanagh Tennessee, agh cha nel feanish ayn 'sy Ghaelg mychione yn elmint shoh fo'n ennym noa. As, rere ny fockleyryn, she "Tennessee", my t'ayns Baarle, yn fockle Gaelgagh t'ayn as cha nee Çhennessee... Cre er lhiat? Çhyndee yn ennym rere corys sheeanagh Gaelgagh, ny çhyndee yn ennym rere y Vaarle as rere Tennessee myr ta ry-gheddyn 'syn 'ockleyr Gaelgagh? Shen, çhennesseen ny tennesseen? Mac Tíre Cowag 18:17, 6 Jerrey Souree 2019 (UTC)[reply]