An Ghaeltacht: Difference between revisions

Ass Wikipedia.
Content deleted Content added
No edit summary
mNo edit summary
Linney 1: Linney 1:
[[Coadan:Gaeltachtai le hainmneacha2.svg|350px|thumb|Ardjyn Gaeltacht oikoil ayns Nerin]]
[[Coadan:Gaeltachtai le hainmneacha2.svg|350px|thumb|Ardjyn Gaeltacht oikoil ayns Nerin]]
Ayns Nerin, she {{lang|ga|'''Gaeltacht'''}} (focklit magh myr [ˈɡeːɫ̪t̪ˠəxt̪ˠ]; yl-rey {{lang|ga|''Gaeltachtaí''}}) ayn na ard as y Yernish goll er loayrt ayn myr çhengey ny mayrey. Ayns [[Pobblaght Nerin|Nerin]], ta ''An Ghaeltacht'' çheet er ny slystyn er lheh, as er ny slystyn ry cheilley raad dy vel y reiltys cur er enney dy vel y [[Yernish]] ayndaue myr preeu-çhengey ny cummaltee, t'eh shen çhengey ghooie 'sy valley.<ref>{{en jalloo}} [http://www.merriam-webster.com/dictionary/gaeltacht Webster's Dictionary - keeall yn 'ockle ''Gaeltacht'']</ref> Ta'n fockle Gaelgagh, "Gaeltaght" çheet magh as y vun cheddin, as myr shen, ta Gaelgeyryn cur yn ennym "Gaeltaght" er ny h-ardjyn shen chammah.<ref>[http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Manx/Gaeltaght Webster's Online Dictionary], feddynit er [[21 Mean Souree]], [[2009]]</ref> Va ny h-ardjyn shen currit er enney son y chied cheayrt dy oikoil ayns bleeantyn leah jeh [[Steat Seyr Nerin]], lurg yn [[Aavioghey Gaelgagh (Nerin)|Aavioghey Gaelgagh]], myr chooid jeh polasee y reiltys dys y Yernish y chur er bun reesht.<ref>{{en jalloo}} Maguire, Peter A, ''Language and Landscape in the Connemara Gaeltacht'', '''Journal of Modern Literature''', Fouyr 2002, Ym-Lr. 26, Ear. 1, Duillagyn 99-107 [http://inscribe.iupress.org/doi/pdf/10.2979/JML.2002.26.1.99]</ref>
Ayns Nerin, she {{lang|ga|'''Gaeltacht'''}} (focklit magh myr [ˈɡeːɫ̪t̪ˠəxt̪ˠ]; yl-rey {{lang|ga|''Gaeltachtaí''}}) ee ard as y Yernish goll er loayrt ayn myr çhengey ny mayrey. Ayns [[Pobblaght Nerin|Nerin]], ta ''An Ghaeltacht'' çheet er ny slystyn er lheh, as er ny slystyn ry cheilley raad dy vel y reiltys cur er enney dy vel y [[Yernish]] ayndaue myr preeu-çhengey ny cummaltee, t'eh shen çhengey ghooie 'sy valley.<ref>{{en jalloo}} [http://www.merriam-webster.com/dictionary/gaeltacht Webster's Dictionary - keeall yn 'ockle ''Gaeltacht'']</ref> Ta'n fockle Gaelgagh, "Gaeltaght" çheet magh as y vun cheddin, as myr shen, ta Gaelgeyryn cur yn ennym "Gaeltaght" er ny h-ardjyn shen chammah.<ref>[http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Manx/Gaeltaght Webster's Online Dictionary], feddynit er [[21 Mean Souree]], [[2009]]</ref> Va ny h-ardjyn shen currit er enney son y chied cheayrt dy oikoil ayns bleeantyn leah jeh [[Steat Seyr Nerin]], lurg yn [[Aavioghey Gaelgagh (Nerin)|Aavioghey Gaelgagh]], myr chooid jeh polasee y reiltys dys y Yernish y chur er bun reesht.<ref>{{en jalloo}} Maguire, Peter A, ''Language and Landscape in the Connemara Gaeltacht'', '''Journal of Modern Literature''', Fouyr 2002, Ym-Lr. 26, Ear. 1, Duillagyn 99-107 [http://inscribe.iupress.org/doi/pdf/10.2979/JML.2002.26.1.99]</ref>


==Baljyn as baljyn beggey 'sy Ghaeltacht==
==Baljyn as baljyn beggey 'sy Ghaeltacht==

Aavriwnys veih 08:47, 21 Jerrey Souree 2009

Ardjyn Gaeltacht oikoil ayns Nerin

Ayns Nerin, she Gaeltacht (focklit magh myr [ˈɡeːɫ̪t̪ˠəxt̪ˠ]; yl-rey Gaeltachtaí) ee ard as y Yernish goll er loayrt ayn myr çhengey ny mayrey. Ayns Nerin, ta An Ghaeltacht çheet er ny slystyn er lheh, as er ny slystyn ry cheilley raad dy vel y reiltys cur er enney dy vel y Yernish ayndaue myr preeu-çhengey ny cummaltee, t'eh shen çhengey ghooie 'sy valley.[1] Ta'n fockle Gaelgagh, "Gaeltaght" çheet magh as y vun cheddin, as myr shen, ta Gaelgeyryn cur yn ennym "Gaeltaght" er ny h-ardjyn shen chammah.[2] Va ny h-ardjyn shen currit er enney son y chied cheayrt dy oikoil ayns bleeantyn leah jeh Steat Seyr Nerin, lurg yn Aavioghey Gaelgagh, myr chooid jeh polasee y reiltys dys y Yernish y chur er bun reesht.[3]

Baljyn as baljyn beggey 'sy Ghaeltacht

Coontae Ennym
Coontae Ghoon ny Ghoal Aran Vooar (Árainn Mhór)
Baile na Finne
Cill Cartha
An Clochán Liath
Gaoth Dobhair
Gleann Cholm Cille
Gort an Choirce
Na Dúnaibh
Toraigh
Rann na Feirste
Teileann
Coontae Vay Eo Ceathrú Thaidhg
Eachléim
Tuar Mhic Éadaigh
Coontae ny Galliu Ellan Aran (Árainn)
Casla
An Cheathrú Rua
Cill Chiaráin
Cill Rónáin
Corr na Móna
Indreabhán
Inis Meáin
Inis Oírr
Leitir Móir
Ellanyn Aran (Oileáin Árann)
Ros an Mhíl
Ros Muc
Yn Spittal (An Spidéal)
Coontae Cherree Baile an Fheirtéaraigh
Baile na Sceilge
Fynn Traie (Ceann Trá)
Lios Póil
Yn Dein (An Daingean)
Dún Chaoin
An Fheothanach
Coontae Chorkee Baile Bhuirne
Béal Átha an Ghaorthaidh
Cúil Aodha
Cill na Martra
Oileán Chléire
Coontae Phurt Largey An Rinn
Coontae ny Mee Ráth Cairn

Jeeagh er neesht

Imraaghyn

  1. (Baarle) Webster's Dictionary - keeall yn 'ockle Gaeltacht
  2. Webster's Online Dictionary, feddynit er 21 Mean Souree, 2009
  3. (Baarle) Maguire, Peter A, Language and Landscape in the Connemara Gaeltacht, Journal of Modern Literature, Fouyr 2002, Ym-Lr. 26, Ear. 1, Duillagyn 99-107 [1]

Kianglaghyn mooie