Bikolish
Appearance
| Bikolish | ||
|---|---|---|
| Bikol | ||
| Goll er loayrt ayns | Bikol | |
| Kynneeaght | Bikolanee | |
| Earroo loayreyderyn | 2.5 millioon; çhengey bun-dooghyssagh 7oo smoo cadjin ny h-Ellanyn Philippeenagh[1] | |
| Kynney çhengey | Austraineeshagh | |
| Corys screeuee | Abbyrlhit Romanagh (lhieggan Philippeenagh); Baybayin (ass ymmyd) | |
| Staydys oikoil | ||
| Çhengey oikoil ayns | Çhengey ardjynagh ayns ny h-Ellanyn Philippeenagh | |
| Fo stiurey ec | Komisyon sa Wikang Filipino | |
| Coadyn çhengey | ||
| ISO 639-1 | Gyn coad | |
| ISO 639-2 | bik
| |
| ISO 639-3 | anchasley: ubl — Bikolish Vuhi'nonagh bcl — Bikolish Veanagh lbl — Bikolish Libonagh rbl — Bikolish Virayagh bto — Bikolish Rinconadagh bln — Bikolish Chatandwanes Yiass cts — Bikolish Chatandwanesagh Hwoaie fbl — Bikolish Albayagh Heear | |
| Nodyn: Foddee vel cowraghyn sheeanagh ASE ayns Unicode er yn duillag shoh. | ||
She macro-hengey ard Bikol ny h-Ellanyn Philippeenagh ee Bikolish.
Imraaghyn
[reagh | edit source]- ↑ Philippine Census, 2000. Table 11. Household Population by Ethnicity, Sex and Region: 2000
Lioaryn
[reagh | edit source]- Lobel, Jason William, Wilmer Joseph S Tria, and Jose Maria Z Carpio. 2000. An satuyang tataramon / A study of the Bikol language. Naga City, Philippines: Lobel & Tria Partnership, Co.: Holy Rosary Minor Seminary.
Kianglaghyn çheumooie
[reagh | edit source]|
|
She bun ta'n art shoh. Cur rish, son foays y yannoo da Wikipedia. |