Jump to content

J. D. Salinger

Veih Wikipedia.
J. D. Salinger
Salinger ayns 1950
Beashnys
RuggyrJerome David Salinger
1 Jerrey Geuree 1919(1919-01-01)
Caayr York Noa, ny Steatyn Unnaneysit
Baase27 Jerrey Geuree 2010 (91 bleeaney d'eash)
Cornish, New Hampshire, ny Steatyn Unnaneysit
Boayl oanluckeeunknown value Edit the value on Wikidata
Fysseree phersoonagh
Ynnyd beaghee1133 Park Avenue (en) Translate
Cornish (en) Translate
CraueeaghtZen , as yn Ewaghys
YnsaghOllooscoill Columbia
McBurney School (en) Translate
Valley Forge Military Academy and College (en) Translate (1936)
Columbia University School of General Studies (en) Translate
PS 6 (en) Translate Edit the value on Wikidata
Jannooyn
Ream obbreeFiction (en) Translate
Keirdscreeudeyr · noaskeealagh Edit the value on Wikidata
Lhing obbree1940 
Çhengaghyn loayrit ny screeuitBaarle
JantaghHarold Ober Associates (en) Translate
Coorse caggee
Banglane caggeeArmee ny Steatyn Unnaneysit
Co-chaggeyY Nah Chaggey Dowanagh , as Normandy landings (en) Translate
Obbyr
Ard-obbyr
Soiaghey ny tashtey-recortyssyn
Lught thie
ShesheyClaire Douglas (en) Translate (19551967) Edit the value on Wikidata
Paitçhey
Aundyryn
  •  
Ennym screeuit

IMDB: nm0758409 Allocine: 442077 Allmovie: p314507
Musicbrainz: 76e95ec6-6c94-4580-953d-bdc3c7b3aeca Find a Grave: 47245471

She ughtar Americaanagh va Jerome David Salinger (1 Jerrey Geuree 1919 – 27 Jerrey Geuree 2010). Ta enney share er kyndagh rish e noaskeeal The Catcher in the Rye voish y vlein 1951. Hoilshee Salinger shiartanse dy ghiare-skeealyn 'syn earishlioar Story ayns 1940, roish my ren eh shirveish car y Nah Chaggey Dowanagh. Ayns 1948, haink e skeeal moyllit "A Perfect Day for Bananafish" magh ayns The New Yorker, hoilshee y chooid smoo jeh'n obbyr yeianagh echey.[1][2]

Haink rah mooar lesh The Catcher in the Rye (1951); va'n cur sheese ren Salinger er y çharbaa as coayl y vacainid feer chummaghtagh mastey lhaihderyn aegidagh er lheh.[3] Va'n noaskeeal lhaiht dy lheeadagh as s'mooar yn arganeys v'ayn bentyn rish. Hug e rah rish arrey as ronsaght mastey yn phobple. Haink Salinger dy ve ny adaneagh, soilshaghey obbraghyn ny sloo as ny sloo. Lurg Catcher hoilshee eh magh çhaglym dy ghiare-skeealyn, Nine Stories (1953); ym-lioar goaill stiagh novella as giare-skeeal, Franny and Zooey (1961); as ym-lioar goaill stiagh daa novella, Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction (1963). Haink yn obbyr hoilshit jerrinagh lesh Salinger, y novella Hapworth 16, 1924, magh ayns The New Yorker er 19 Mean Souree 1965.

Ny s'anmee, ren Salinger strepey rish yn arrey neuenit, goaill stiagh cah leighoil ayns ny 1980yn noi'n veashnyseyr Ian Hamilton as skeaylley cooinaghtyn ayns ny 1990yn er ny screeu liorish daa ghooinney feer vooinjeragh da: e shenn lhiannan Joyce Maynard as e inneen Margaret Salinger.

Imraaghyn

[reagh | reagh y bun]
  1. "A Perfect Day For Bananafish". The New Yorker (ayns Baarle). 1948-01-24. Feddynit magh er 2022-05-15.{{cite web}}: CS1 maint: çhengey gyn enney (link)
  2. "J.D. Salinger". Biography (ayns Baarle). 4 Boaldyn 2021. Feddynit magh er 2022-05-15.{{cite web}}: CS1 maint: çhengey gyn enney (link)
  3. Skow, John (15 Mean Fouyir 1961). "Sonny: An Introduction", Time. Feddynit magh er 12 Averil 2007. Er ny hashtey veih'n lhieggan bunneydagh er 16 Jerrey Fouyir 2007.

Kianglaghyn magh

[reagh | reagh y bun]
Ta çhaglym aaraaghyn ec Wikiquote bentyn rish: