Swahilish
Ta fys çhengoaylleeagh er y duillag shoh. Jeeagh er Soilshaghey magh:Çhengoaylleeaght my vel feme ayd er cooney. |
Swahilish | ||
---|---|---|
Kiswahili | ||
Goll er loayrt ayns | Burundee, Pobblaght Gheynlagh ny Congo, Y Cheinney, Y Vosambeeck, Rooandey, Tanzania, Ooganda, Yn Omaan[1][2][3][4] | |
Earroo loayreyderyn | 50+ millioon[5] | |
Kynney çhengey | Neegeyragh-Congoagh | |
Staydys oikoil | ||
Çhengey oikoil ayns | Unnaneys ny h-Affrick Yn Cheinney, Tanzania, Ooganda | |
Fo stiurey ec | Baraza la Kiswahili la Taifa (Tanzania) | |
Coadyn çhengey | ||
ISO 639-1 | sw | |
ISO 639-2 | swa | |
ISO 639-3 | anchasley: swa — Swahilish (cadjin) swc — Swahilish Chongoagh swh — Swahilish Slystagh | |
[[Coadan:|300px]] | ||
Nodyn: Foddee vel cowraghyn sheeanagh ASE ayns Unicode er yn duillag shoh. |
She çhengey Vantu ee Swahilish (Swahilish: Kiswahili, "çhengey Swahili"). T'ee goll er loayrt ayns ard mooar rish y Cheayn Injinagh eddyr Yn Cheinney hwoaie as Y Vosambeeck hwoaie, ec ymmodee possanyn kynneeagh. Ta mysh 5-10 millioon dy loayreyderyn dooghyssagh, as mysh 50 millioon dy loayreyderyn.[5] She lingua franca yn Affrick Hiar as Pobblaght Gheynlagh ny Congo t'ayn myrgeddin, as çhengey ynrican as bun Affrickagh eck mastey çhengaghyn oikoil Unnaneys ny h-Affrick.
Sheeanaghtys
[reagh | edit source]Breeocklyn
[reagh | edit source]Ta queig breeocklyn myn-heeanagh ec Swahilish Chadjinit: /ɑ/, /ɛ/, /i/, /ɔ/, as /u/. Ta’n myn-heean /u/ goll er fockley magh eddyr [u] as [o] ‘syn Abbyrlhit Sheeanagh Eddyr-ashoonagh. Cha nel breeocklyn goll er craplaghey, gyn scansh da trimmid.
Giare | |||
---|---|---|---|
Toshee | Meanagh | Cooyl | |
Doont | i [i] | u [u] | |
Eddyr-foshlit | e [ɛ] | o [ɔ] | |
Foshlit | a [a] |
Cha nel daaghooaghtyn eck. Myr sampleyr, ta chui, "lepard", goll er fockley magh ayns daa hillab chu-i ([/tʃu.i/]).
Corocklyn
[reagh | edit source]Daa- veillagh |
Meill- eeacklagh |
Feeacklagh | Cooyl- eeacklagh |
Lurg- chooyleeacklagh |
Cleaoil | Coghooysagh | Sluggidagh | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bleaystagh | p [p] | t [t] | k [k] | |||||||||||||
Affricaid | ch [tʃ] | j [ɟ] | ||||||||||||||
Stronnagh | m [m] | n [n] | ny [ɲ ] | ng' [ŋ] | ||||||||||||
Screebagh | f [f] | v [v] | th [θ] | dh [ð] | s [s] | z [z] | sh [ʃ] | h, kh [x] | gh [ɣ] | h [h] | ||||||
Craa | r [ɾ] | |||||||||||||||
Faggyssaght | w [w] | l [l] | y [j] | |||||||||||||
Stiagh-vleaystagh | b [ɓ] | d [ɗ] | g [ɠ] |
Co-ordrail
[reagh | edit source]Rangyn ennymocklagh
[reagh | edit source]Rere aght cadjin ny çhengaghyn Bantu, ta Swahilish reaghey ennymocklyn ayns rangyn. T'ad cosoylagh rish ennymocklyn bwoirrinagh as firrinagh ny Gaelgey, agh ta 16 rangyn ayn. Ta Rangyn 1-10 ayns jeesyn, as ny h-earrooghyn neurea nyn gummaghyn unnaneagh, as ny h-earrooghyn reaey nyn gummaghyn yl-rey.
Rang Semantaght Meer roie Unnaneagh Çhyndaa Yl-rey Çhyndaa 1, 2 sleih m-/mu-, wa- mtu peiagh watu sleih 3, 4 biljyn, phenomena najooragh m-/mu-, mi- mti billey miti biljyn 5, 6 possanyn; bree mooadee Ø/ji-, ma- jicho sooill macho sooillyn 7, 8 cooid, greieyn; bree parailagh ki-, vi- kisu skynn visu skynnaghyn 9, 10 beiyn, focklyn yeearrit, elley Ø/n-, Ø/n- ndoto brann ndoto brannyn 11, 10 nheeghyn u-, Ø/n- ua cleigh nyua cleighyn 14 red neuloaghtagh gyn cummey yl-rey u- utoto lambaanys — 15 ennymocklyn jeant ass breearyn ku-, kw- kusoma lhaih — 16, 17, 18 bree feddynagh (jeeagh heese) pa-, ku-, m- mahali boayl —
Ta earrooghyn ny rangyn rere obbyr Carl Meinhof er rangyn ny çhengaghyn Bantu. Cha nel Rangyn 12 ny 13 ec Swahilish.
Rangyn feddynagh
[reagh | edit source]Ta Rangyn 16, 17 as 18 nyn ennymocklyn feddynagh; t'ad cowraghey boayl ny gleashaght. Cha nel agh un ennymockle oc rere dooghys: y fockle Rang 16 mahali, "boayl". Ta'n shenn chummey pahali ry-chlashtyn ny keayrtyn, rere meer roie cadjin y cheim. Chammah's shen, foddee faggys dagh ennymockle goll er arraghey stiagh ayns fer jeh ny rangyn shoh liorish y veer yerrey -ni. Ta'n veer shoh cowraghey ynnyd ennagh, as y veer choardailagh cowraghey y keeal kiart:
Ta Rang 16 (pa-) cowraghey boayl er lheh;
- nyumbani pangu - ec y thie aym
- kichwani pangu - er my chione
Ta Rang 17 (ku-) cowraghey ard ennagh, ny gleashaght;
- nyumbani kwangu - faggys da'n thie aym, mygeayrt y thie aym
- nchini kwangu - 'sy çheer aym; dys y çheer aym; voish y çheer aym
Ta Rang 18 (mw-) cowraghey çheusthie
- nyumbani mwangu - 'sy thie aym
- moyoni mwangu - 'sy chree aym
- mwilini mwangu - 'sy chorp aym
Breearyn
[reagh | edit source]Ta breearyn ny Swahilish jeant ass fraue as crogheydee ta cowraghey cass, kione, emshir as fo-raa. Ta fockleyryn adsyn y haishbyney rere fraue son y chooid smoo.
Ta breearyn goll er jannoo myr shoh: kione + (meeryn sthie) + emshir + (cass) + fraue + (meer yerrey). Ta cummey ny crogheydee chione as cass croghey er ny keimyn t'ad ayndaue.
Myr sampleyr: ninamwona
ni- -na- mw- ona kio.1un laa.kin cas.3un fakin ta.mee dy
(dy-e)fakin/'akin "Ta mee fakin ee/eh"
Myr sampleyr: nisingalimwona
ni- -si- -ngali-
(nga + li)mw- ona kio.1un obb kia-cha cas.3un fakin mee cha beagh-er dy
(dy-e)fakin/'akin "Beign er ny fakin/'akin" ; "Beign er vakin ee/eh"
Myr sampleyr: nilionwa
ni- -li- on(a) -wa kio.1un cha fakin sur mee (emshir chaie) fakin (goll er jannoo) "Hie mee er fakin"
Taabyl yn-filleydagh
[reagh | edit source]Ta shiartase dy h-emshiryn ny Swahilish heese.
Jarrooagh | Obballagh | |
---|---|---|
Oadrailagh jeeragh | Nunua! : Kionnee! | Usinunue! : Ny kionnee! |
- | - | |
- | - | |
Nunueni! : Kionnee-shiu! | Msinunue! : Ny kionnee-shiu! | |
- | - | |
- | - | |
Laaragh immeeaght kinjagh | Ninanunua kitu : Ta mee kionnaghey red (nish) | Sinunui kitu : Cha nel mee kionnaghey red (nish) |
Unanunua kitu : T'ou kionnaghey red (nish) | Hununuai kitu : Cha nel oo kionnaghey red (nish) | |
Ananunua kitu : T'ee/eh kionnaghey red (nish) | Hanunuai kitu : Cha nel ee/eh kionnaghey red (nish) | |
Tunanunua kitu : Ta shin kionnaghey red (nish) | Hatununui kitu : Cha nel shin kionnaghey red (nish) | |
Mnanunua kitu : Ta shiu kionnaghey red (nish) | Hamnunuai kitu : Cha nel shiu kionnaghey red (nish) | |
Wananunua kitu : T'ad kionnaghey red (nish) | Hawanunuai kitu : Cha nel ad kionnaghey red (nish) | |
Laaragh neuchinjagh | Nanunua kitu : Ta mee kionnaghey red (ny keayrtyn) | Sinunui kitu : Cha nel mee kionnaghey red (ny keayrtyn) |
Wanunua kitu : T'ou kionnaghey red (ny keayrtyn) | Hununuai kitu : Cha nel oo kionnaghey red (ny keayrtyn) | |
Anunua kitu : T'ee/eh kionnaghey red (ny keayrtyn) | Hanunuai kitu : Cha nel ee/eh kionnaghey red (ny keayrtyn) | |
Twanunua kitu : Ta shin kionnaghey red (ny keayrtyn) | Hatununui kitu : Cha nel shin kionnaghey red (ny keayrtyn) | |
Mwanunua kitu : Ta shiu kionnaghey red (ny keayrtyn) | Hamnunuai kitu : Cha nel shiu kionnaghey red (ny keayrtyn) | |
Wanunua kitu : T'ad kionnaghey red (ny keayrtyn) | Hawanunuai kitu : Cha nel ad kionnaghey red (ny keayrtyn) | |
Laaragh cliaghtagh | Hununua kitu : Ta mee (cliaghtey) kionnaghey red | Sinunui kitu : Cha nel mee (cliaghtey) kionnaghey red |
Hununua kitu : T'ou (cliaghtey) kionnaghey red | Hununuai kitu : Cha nel oo (cliaghtey) kionnaghey red | |
Hununua kitu : T'ee/eh (cliaghtey) kionnaghey red | Hanunuai kitu : Cha nel ee/eh (cliaghtey) kionnaghey red | |
Hununua kitu : Ta shin (cliaghtey) kionnaghey red | Hatununui kitu : Cha nel shin (cliaghtey) kionnaghey red | |
Hununua a kitu : Ta shiu (cliaghtey) kionnaghey red | Hamnunuai kitu : Cha nel shiu (cliaghtey) kionnaghey red | |
Hununua kitu : T'ad (cliaghtey) kionnaghey red | Hawanunuai kitu : Cha nel ad (cliaghtey) kionnaghey red | |
Jeant | Nimenunua kitu : Ta mee er gionnaghey red | Sijanunua kitu : Cha nel mee er gionnaghey red |
Umenunua kitu : T'ou er gionnaghey red | Hujanunua kitu : Cha nel oo er gionnaghey red | |
Amenunua kitu : T'ee/eh er gionnaghey red | Hajanunua kitu : Cha nel ee/eh er gionnaghey red | |
Tumenunua kitu : Ta shin er gionnaghey red | Hatujanunua kitu : Cha nel shin er gionnaghey red | |
Mmenunua kitu : Ta shiu er gionnaghey red | Hamjanunua kitu : Cha nel shiu er gionnaghey red | |
Wamenunua kitu : T'ad er gionnaghey red | Hawajanunua kitu : Cha nel ad er gionnaghey red | |
Chaie | Nilinunua kitu : Chionnee mee red | Sikununua kitu : Cha chionnee mee red |
Ulinunua kitu : Chionnee oo red | Hukununua kitu : Cha chionnee oo red | |
Alinunua kitu : Chionnee ee/eh red | Hakununua kitu : Cha chionnee ee/eh red | |
Tulinunua kitu : Chionnee shin red | Hatukununua kitu : Cha chionnee shin red | |
Mlinunua kitu : Chionnee shiu red | Hamkununua kitu : Cha chionnee shiu red | |
Walinunua kitu : Chionnee ad red | Hawakununua kitu : Cha chionnee ad red | |
Ry-heet | Nitanunua kitu : Kionneeym red | Sitanunua kitu : Cha gionneeym red |
Utanunua kitu : Kionnee oo red | Hutanunua kitu : Cha gionnee oo red | |
Atanunua kitu : Kionnee ee/eh red | Hatanunua kitu : Cha gionnee ee/eh red | |
Tutanunua kitu : Kionneemayd red | Hatutanunua kitu : Cha gionneemayd red | |
Mtanunua kitu : Kionnee shiu red | Hamtanunua kitu : Cha gionnee shiu red | |
Watanunua kitu : Kionnee ad red | Hawatanunua kitu : Cha gionnee ad red | |
Subjunctive1 | Ninunue : ...dy vel mee kionnaghey | Nisinunue : ...nagh vel mee kionnaghey |
Ununue : ...dy vel oo kionnaghey | Usinunue : ...nagh vel oo kionnaghey | |
Anunue : ...dy vel ee/eh kionnaghey | Asinunue : ...nagh vel ee/eh kionnaghey | |
Tununue : ...dy vel shin kionnaghey | Tusinunue : ...nagh vel shin kionnaghey | |
Mnunue : ...dy vel shiu kionnaghey | Msinunue : ...nagh vel shiu kionnaghey | |
Wanunue : ...dy vel ad kionnaghey | Wasinunue : ...nagh vel ad kionnaghey | |
Staydagh2 | Ninanunulika : Ta mee ry-chionnaghey | |
Unanunulika : T'ou ry-chionnaghey | ||
Kitu kinanunulika : Ta red ry-chionnaghey | ||
Tunanunulika : Ta shin ry-chionnaghey | ||
Munanunulika : Ta shiu ry-chionnaghey | ||
Vitu vinanunulika : Ta reddyn ry-chionnaghey | ||
Kianglagh laaragh | Ningenunua kitu : Chionneein red | Nisingenunua kitu : Cha gionneein red |
Ungenunua kitu : Chionneeagh oo red | Usingenunua kitu : Cha gionneeagh oo red | |
Angenunua kitu : Chionneeagh ee/eh red | Asingenunua kitu : Cha gionneeagh oo red | |
Tungenunua kitu : Chionneeagh shin red | Tusingenunua kitu : Cha gionneeagh shin red | |
Mngenunua kitu : Chionneeagh shiu red | Msingenunua kitu : Cha gionneeagh shiu red | |
Wangenunua kitu : Chionneeagh ad red | Wasingenunua kitu : Cha gionneeagh ad red | |
Kianglagh chaie | Ningalinunua kitu : Veign er gionnaghey red | Nisingalinunua kitu : Cha beign er gionnaghey red |
Ungalinunua kitu : Veagh oo er gionnaghey red | Usingalinunua kitu : Cha beagh oo er gionnaghey red | |
Angalinunua kitu : Veagh ee/eh er gionnaghey red | Asingalinunua kitu : Cha beagh ee/eh er gionnaghey red | |
Tungalinunua kitu : Veagh shin er gionnaghey red | Tusingalinunua kitu : Cha veagh shin er gionnaghey red | |
Mngalinunua kitu : Veagh shiu er gionnaghey red | Msingalinunua kitu : Cha veagh shiu er gionnaghey red | |
Wangalinunua kitu : Veagh ad er gionnaghey red | Wasingalinunua kitu : Cha veagh ad er gionnaghey red | |
Kianglagh "-ki-"3 | Nikinunua kitu... : My chionneeym red... | Nisiponunua kitu... : Mannagh gionneeym red... |
Ukinunua kitu... : My chionneeys oo red... | Usiponunua kitu... : Mannagh gionnee oo red... | |
Akinunua kitu... : My chionneeys ee/eh red... | Asiponunua kitu... : Mannagh gionnee ee/eh red... | |
Tukinunua kitu... : My chionneemayd red... | Tusiponunua kitu... : Mannagh gionneemayd red... | |
Mkinunua kitu... : My chionneeys shiu red... | Msiponunua kitu... : Mannagh gionnee shiu red... | |
Wakinunua kitu... : My chionneeys ad red... | Wasiponunua kitu... : Mannagh gionnee ad red... | |
Conastagh laaragh4 | Kitu ninachokinunua : Red ta mee kionnaghey | Kitu nisichokinunua : Red nagh vel mee kionnaghey |
Kitu unachokinunua : Red t'ou kionnaghey | Kitu usichokinunua : Red nagh vel oo kionnaghey | |
Kitu anachokinunua : Red t'ee/eh kionnaghey | Kitu asichokinunua : Red nagh vel ee/eh kionnaghey | |
Kitu tunachokinunua : Red ta shin kionnaghey | Kitu tunachokinunua : Red nagh vel shin kionnaghey | |
Kitu mnachokinunua : Red ta shiu kionnaghey | Kitu msichokinunua : Red nagh vel shiu kionnaghey | |
Kitu wanachokinunua : Red t'ad kionnaghey | Kitu wasichokinunua : Red nagh vel ad kionnaghey | |
Conastagh chaie4 | Kitu nilichokinunua : Red ta mee er gionnaghey | Kitu nisichokinunua : Red nagh vel mee er gionnaghey |
Kitu ulichokinunua : Red t'ou er gionnaghey | Kitu usichokinunua : Red nagh vel oo er gionnaghey | |
Kitu alichokinunua : Red t'ee/eh er gionnaghey | Kitu asichokinunua : Red nagh vel ee/eh er gionnaghey | |
Kitu tulichokinunua : Red ta shin er gionnaghey | Kitu tusichokinunua : Red nagh vel shin er gionnaghey | |
Kitu mlichokinunua : Red ta shiu er gionnaghey | Kitu msichokinunua : Red nagh vel shiu er gionnaghey | |
Kitu walichokinunua : Red t'ad er gionnaghey | Kitu wasichokinunua : Red nagh vel ad er gionnaghey | |
Conastagh ry-heet4 | Kitu nitakachokinunua : Red chionneeym | Kitu nisichokinunua : Red nagh gionneeym |
Kitu utakachokinunua : Red chionneeys oo | Kitu usichokinunua : Red nagh gionnee oo | |
Kitu atakachokinunua : Red chionneeys ee/eh | Kitu asichokinunua : Red nagh gionnee ee/eh | |
Kitu tutakachokinunua : Red chionneeysmayd | Kitu tunachokinunua : Red nagh gionneemayd | |
Kitu mtakachokinunua : Red chionneeys shiu | Kitu mnachokinunua : Red nagh gionnee shiu | |
Kitu watakachokinunua : Red chionneeys ad | Kitu wanachokinunua : Red nagh gionnee ad | |
Conastagh neuchinjagh | Ninunuaye : Mish ta kionnaghey | Nisiyenunua : Mish nagh vel kionnaghey |
Ununuaye : Uss ta kionnaghey | Usiyenunua : Uss nagh vel kionnaghey | |
Anunuaye : Ish/eshyn ta kionnaghey | Asiyenunua : Ish/eshyn nagh vel kionnaghey | |
Tununuao : Shinyn ta kionnaghey | Tusionunua : Shinyn nagh vel kionnaghey | |
Mnunuao : Shiuish ta kionnaghey | Msionunua : Shiuish nagh vel kionnaghey | |
Wanunuao : Adsyn ta kionnaghey | Wasionunua : Adsyn nagh vel kionnaghey | |
Surransagh (laaragh) | Ninanunuliwa : Ta mee goll er kionnaghey | |
Unanunuliwa : T'ou goll er kionnaghey | ||
Ananunuliwa : T'ee/eh goll er kionnaghey | ||
Tunanunuliwa : Ta shin goll er kionnaghey | ||
Mnanunuliwa : Ta shiu goll er kionnaghey | ||
Wananunuliwa : T'ad goll er kionnaghey |
1 Ta ram ymmyd jeant jeh'n emshir shoh 'syn Twahilish. T'eh ry-chlashtyn:
- bentyn rish "er son" as "do"
- bentyn rish fo-raaghyn
- erreish da kuse dy roie-ocklyn
- erreish da breearyn obballagh ny lhiettalagh
- bentyn rish yearreeyn, aghinyn ny coyrle
- bentyn rish shirrey coyrle ny lowaltys
- bentyn rish nah vreear ayns glare neuyeeragh ny oardrailagh
- erreish da goanyn bentyn rish feme ny currym
- bentyn rish eab gyn ymmyd
2 Foddee eh cowraghey stayd ny jargaght. Ta staydyn jeant lesh cowrey emshir jeant dy mennick, as jargaght jeant lesh cowrey emshir immeeaght kinjagh dy mennick.
3 Ta'n emshir -ki- cowraghey dy vel reddyn kianglt rish y cheilley. Myr sampleyr, Nikinunua kitu, utanunua kitu : "My chionneeym red, kionnee uss red".
4 Ayns ny sampleyryn conastagh, begin dooin cass y chur stiagh 'sy vreear. Ta'n cass shoh, kitu ("red") ayns Keim 5; myr shen, ta'n crogheydagh cassagh Keim 5 ec (-ki-) chammah's cowrey conastagh Keim 5 (-cho-). Shen bun ninachokinunua. Ta'n clowan cadjin nina__nunua ec "__ ta mee kionnaghey".
Imraaghyn
[reagh | edit source]- ↑ Coontys Ethnologue er Swahilish (Baarle).
- ↑ Thomas J. Hinnebusch (1992). "Swahili", International Encyclopedia of Linguistics (Baarle), 99-106.
- ↑ David Dalby (1999/2000). The Linguasphere Register of the World's Languages and Speech Communities 2 (Baarle). Linguasphere Press, 733-735.
- ↑ Benji Wald (1994). "Sub-Saharan Africa", Atlas of the World's Languages (Baarle). Routledge, 289-346, caslyssyn-çheerey 80, 81, 85.
- ↑ a b L Marten (2005). "Swahili", Encyclopedia of Language and Linguistics, 2oo (Baarle), Elsevier.