Rolley jarroo-raaghyn yn Oarpey
Cummey
Shoh rolley jarroo-raaghyn yn Oarpey as ny çhyndaayssyn oc dys y Ghaelg.
| Çheer / Croghane | Jarroo-raa (dooghyssagh) | Jarroo-raa (Gaelg) |
|---|---|---|
| Gyn jarroo-raa | ||
| Feja e Shqiptarit është Shqiptaria (ashoonagh) Ti, Shqipëri, më jep nder, më jep emrin Shqiptar (tradishoonagh) |
She credjue ny h-Albaanee ayn na Albaanaghys Ta shiu, yn Albaan, cur onnor dou, ta shiu cur yn ennym Albaanagh orrym | |
| Virtus Unita Fortior | Ta'n niart unnaneysit ny s'troshey | |
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Je maintiendrai | Shassee mee dy shickyr | |
| ძალა ერთობაშია (Dzala ertobashia) | Niartaght ayns Unnaneys | |
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Guds hjælp, Folkets kærlighed, Danmarks styrke (reeoil) | Cooney Yee, Graih yn Phobble, Niartaght ny Danvarg | |
| Gyn jarroo-raa | ||
| Unus pro omnibus, omnes pro uno (Ladjyn) Einer für alle, alle für einen (Germaanish) Un pour tous, tous pour un (Frangish) Uno per tutti, tutti per uno (Iddaalish) |
Unnane son ooilley, ooilley son unnane | |
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Einigkeit und Recht und Freiheit | Unnaneaght as Cairys as Seyrsnys | |
| Nulli Expugnabilis Hosti | Nagh row castit liorish noid erbee | |
| Ελευθερία ή Θάνατος (Eleftheria i thanatos) | Seyrsnys ny Baase | |
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Für Gott, Fürst und Vaterland | Son Jee, y Flah, as y Çheer Dooie | |
| Tautos jėga vienybėje | Ayns unnaneys ta niart yn ashoon | |
| Mir wëlle bleiwe wat mir sinn | By vie lhien tannaght myr ta'in | |
| Quocunque Jeceris Stabit | Aghterbee ceauee shiu eh, shassee eh | |
| Gyn jarroo-raa | ||
| Deo Juvante | Lesh Cooney Yee | |
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Alt for Norge / Alt for Noreg (reeoil) | Ooilley son Norlynn | |
| Gyn jarroo-raa | ||
| Pravda vítězí | Ta'n 'irriney goaill niart | |
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Liberté, Égalité, Fraternité | Seyrsnys, Cormid, Co-vraaraghys | |
| Dieu et mon droit | Jee as my chiart | |
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Libertas | Seyrsnys | |
| Само слога Србина спасава / Samo sloga Srbina spasava | Cha nel agh unnaneys sauail ny Serbee | |
| Plus Ultra | Ny s'odjey er oaie | |
| För Sverige i tiden (reeoil) | Son y Toolynn - Trooid ny Traaghyn | |
| Yurtta Barış, Dünyada Barış | Shee 'sy Thie, Shee 'sy Dowan | |
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Gyn jarroo-raa | ||
| Eendracht maakt macht (Ollanish) L'union fait la force (Frangish) Einigkeit macht stark (Germaanish) |
Ta'n unnaneaght jannoo yn niartaght | |
| Съединението прави силата (Saedinenieto pravi silata) | Ta'n unnaneaght jannoo yn niartaght |
1 Cha nel y çheer shoh er enney agh ec çheer ny ghaa.
|
|
She bun ta'n art shoh. Cur rish, son foays y yannoo da Wikipedia. |